ĐỘI NGŨ BIÊN DỊCH VIÊN
Được đào tạo bài bản từ các trường ngôn ngữ danh tiếng và trải qua nhiều năm kinh nghiệm làm việc trong các công ty Quốc tế.
Biên dịch Tiếng Anh
Kinh nghiệm 10 năm về Biên – phiên dịch tiếng Anh các chuyên ngành kinh tế, kỹ thuật, xây dựng, tài chính…cho các buổi gặp gỡ, đàm phán ký kết hợp đồng, phiên dịch tháp tùng, phiên dịch hội thảo…
Lê Thị Hồng Nhung
Biên dịch Tiếng Trung
Khu vực : Hải Phòng
Tốt nghiệp trường ĐH Khoa học Xã hội và Nhân Văn TpHCM, chuyên ngành ngữ văn Trung Quốc
Đã từng dịch qua các lĩnh vực: kinh tế, tài chính, thương mại, hệ thống ISO, cơ khí lắp máy, triển lãm v.v…
Hoàng Thị Thơ
Biên dịch tiếng Hàn
Khu vực : Thanh Hóa
Tốt nghiệp trường Đại học Hà Nội khoa tiếng Hàn
Kinh nghiệm 7 năm về các lĩnh vực: kinh tế, xã hội, xây dựng, kỹ thuật, mỹ phẩm làm đẹp, chính trị…
Có kinh nghiệm biên dịch và phiên dịch cặp song ngữ Trung – Việt 09 năm (gồm Tiếng Trung giản thể và phồn thể) trong các lĩnh vực Xây dựng, tài chính, kinh tế, kỹ thuật, văn hóa xã hội..…
Kinh nghiệm: Biên – phiên dịch bên Trung Quốc 6 năm chuyên ngành kinh tế, xây dựng, kỹ thuật…
Có hơn 4 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực Phiên Dịch Tiếng Anh cho các Sự Kiện, Hội Thảo, Khóa học Đào tạo phát triển bản thân và Đào tạo chuyên sâu, ngoài ra còn có nhiều kinh nghiệm Công tác nước ngoài. Có chứng chỉ để dịch tại Tòa Án và Phòng Công chứng. Bên cạnh đó còn có khả năng làm MC Song ngữ.
Tốt nghiệp trường Đại học ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội khoa ngôn ngữ Trung. Kinh nghiệm 9 năm. Chuyên phiên dịch các dự án về kinh tế, phiên dịch triển lãm hội chợ, phiên dịch tháp tùng, cuộc họp về kinh tế, xây dựng, văn hóa, xã hội, kỹ thuật, xây dựng…
Nguyễn Văn Hào
Tiếng Indonesia
Khu vực : Hà Nội
Kinh nghiệm: làm việc tại Đại sứ quán Indonesia, làm việc tại Bộ ngoại giao Việt Nam. Biên – phiên dịch tiếng Indonesia gần 13 năm ở tất cả các lĩnh vực.
Kinh nghiệm: có 11 năm kinh nghiệm về biên – phiên dịch tiếng Malaysia về kinh tế, chính trị, văn hóa, xây dựng, kỹ thuật tiếng Malaysia.
Tốt nghiệp Đại học văn hóa Hồ Chí Minh khoa biên – phiên dịch tiếng Anh. Kinh nghiệm 5 năm trong nghề chuyên phiên dịch các lĩnh vực như: hướng dẫn viên du lịch, phiên dịch hội chợ triển lãm, phiên dịch tháp tùng, phiên dịch cho sự kiện, khai trương cửa hàng, công ty…
Tốt nghiệp Đại học Sư phạm TP HCM khoa tiếng Trung. Tiếng Nhật Trình độ JLPT N2 Tiếng Anh IELTS: 7.0.Tiếng Trung trình độ HSK6. Kinh nghiệm 6 năm cho 2 ngôn ngữ tiếng Nhật và tiếng Trung, tiếng Anh phiên dịch các nội dung đơn giản.
Tốt nghiệp loại giỏi chuyên ngành kiểm toán đại học kinh tế quốc dân
Nhân biên dịch tài liệu, dịch show giải trí, truyện tranh Hàn- Việt, Việt-Hàn
Chứng chỉ tiếng Hàn: Topik 5
Có kinh nghiệm 4 năm Biên- phiên dịch tại công ty Hàn Quốc, CTV biên dịch cho nhiều dự án về môi trường, kế toán, …3 năm kinh nghiệm làm CTV dịch các Show giải trí, truyện tranh tiếng Hàn, Từng có kinh nghiệm giảng dạy tiếng Việt cho người Hàn và giảng dạy tiếng Hàn tại trung tâm du học.